简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دورة برنامجية في الصينية

يبدو
"دورة برنامجية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 方案周期
أمثلة
  • وبالتالي، فإن التقييمات الواردة في القائمة المقترحة تغطي دورة برنامجية واحدة فقط.
    因此,列入拟议清单的评价项目仅涵盖一个方案周期。
  • وقد شهد عام 2012 نهاية دورة برنامجية للصندوق وبلوغ العديد من البرامج حدّه الكامل.
    2012年为资发基金方案拟订周期的最后一年,许多方案已全规模实施。
  • بيد أنه توجد نزعة إلى ترحيل كثير من المشاريع من دورة برنامجية إلى دورة برنامجية أخرى.
    不过,有一种倾向是,许多项目往往从一个方案周期结转到下一个方案周期。
  • بيد أنه توجد نزعة إلى ترحيل كثير من المشاريع من دورة برنامجية إلى دورة برنامجية أخرى.
    不过,有一种倾向是,许多项目往往从一个方案周期结转到下一个方案周期。
  • ويجرى استعراض لمنتصف المدة في كل دورة برنامجية لدراسة حالة التنفيذ ومدى استمرار أهميته للظروف الوطنية.
    在每一个方案周期内将进行中期审查,以审查执行情况和它在国家范围内的相关性。
  • تدارك التأخير المتراكم في تقديم التقارير، وتقديم ستة تقارير أثناء كل دورة برنامجية (سنتان) إلى هيئات المعاهدات.
    避免提交报告的延期现象,在每个计划周期内(两年)向条约机构提交六份报告。
  • ومن الممكن أيضا أن تتزايد القيمة المضافة للوسائل الجديدة عند تطبيقها في بداية أحد البرامج داخل سياق دورة برنامجية كاملة التناغم.
    在完全统一的方案周期内于方案一开始就使用新的文书,其增值就会提高。
  • (أ) ضبط عتبات التصنيف القطرية على نحو منهجي في بداية كل دورة برنامجية لكفالة استقرارها عبر الزمن؛
    (a) 在每一方案拟订周期开始时,系统地调整国家分类阈值,以确保这些阈值保持稳定;
  • وتطلب اليونسكو من المكاتب القطرية أن تكفل تنفيذ الاستعراضات والتقييمات الذاتية الجنسانية خلال كل دورة برنامجية على حدة.
    教科文组织要求国家办事处确保在每一个方案周期期间都进行性别平等审查和自我评估。
  • وهكذا يكون تنفيذ البرامج المشتركة في عام 2005 هو أول ما نفذ في إطار دورة برنامجية كاملة مشتركة بين المنظمات على المستوى القطري.
    因此2005年所实施的,是第一次在国家一级在一个完整的组织间方案周期内制订的联合方案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3